onsdag 9 januari 2013

Landet Undrien och andra namn i min bok

Jag fick en fråga av bloggläsaren Ann-Katrin: Såg utställningen "Undrien" av Magnus Lönn härom året och undrar : ) om du har lånat namnet därifrån? Jag minns att jag själv önskade att jag kommit på ett sådant bra namn på en fantastikvärld.

Mitt svar: Hej Ann-Katrin! Nej, jag har faktiskt kommit på namnet själv. Jag ville ha ett namn som hade något med "under" att göra – både som en liten referens till Alice i Underlandet och för att namnet skulle associera till det undermedvetna (Freud, du vet). Undrien låg bra i munnen och lät som ett "riktigt" land eller landskap, som Umbrien i Italien. Däremot googlade jag namnet i ett senare skede för att kontrollera att det inte fanns i någon annan barnbok eller dylikt och då upptäckte jag att det fanns en konstutställning från 2010 med samma namn. Men det tyckte jag inte gjorde något.

När jag började skriva på manuset hette Undrien Nedanom. Det är också ett bra namn, tycker jag, men jag gillar Undrien bättre. Kul att du tycker att det är ett bra namn!

Förlaget har gjort en engelsk säljtext till boken och där har de översatt Undrien till "Undria". Vackert, tycker jag.
_____

Bild: Wikimedia commons
Det här var en jätteintressant fråga! Nästan alla namn i min berättelse har en underliggande betydelse eller är en referens till något jag gillar. Huvudpersonen Minnas namn associerar ju naturligtvis till "min", precis som Mio. Jag är väldigt förtjust i intertexter, alltså anspelningar på andra litterära verk. När jag själv upptäcker dem i andra texter känns det som en hemlig liten blinkning till mig från författaren. Därför har jag använt mig av en hel del sådana referenser i Slottet av is. En del är bara på kul, andra har en mer berättarteknisk funktion. 

Om någon av er bloggläsare så småningom läser boken och vill delge mig vad ni tycker och tänker om de här blinkningarna till er läsare så kommer jag att bli enormt glad.

2 kommentarer:

  1. Ska absolut ta och läsa din bok! Jag tycker att den verkar intressanr även om den är för yngre och åldersgruppen spelar ju egentligen ingen roll? Jag har fortfarande kvar mina kära Harry Potter som vissa tycker passar in i åldersgruppen 9-12 år.
    Ha en bra dag!

    SvaraRadera
    Svar
    1. Tack snälla Ellen, vad glad jag blir! Och jag håller med dig, en bra barnbok kan man läsa med behållning även om man är tonåring eller vuxen. Ha en bra dag du med!

      Radera